창 27:35 |
|
And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing. |
# |
창 27:36 |
|
And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me? |
# |
창 27:37 |
|
And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son? |
# |
창 27:38 |
|
And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept. |
# |
창 27:39 |
|
And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above; |
# |
창 27:41 |
|
¶ And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob. |
# |
창 27:42 |
|
And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee. |
# |
창 27:43 |
|
Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran; |
# |
창 27:44 |
|
And tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away; |
# |
창 27:45 |
|
Until thy brother's anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be deprived also of you both in one day? |
# |