시 106:13 |
|
They soon forgat his works; they waited not for his counsel: |
그러나 그들은 그분께서 행하신 일들을 곧 잊어버리고 그분의 계획을 기다리지 아니하며 |
# |
시 106:14 |
|
But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert. |
광야에서 크게 탐욕을 부리고 사막에서 하나님을 시험하였도다. |
# |
시 106:15 |
|
And he gave them their request; but sent leanness into their soul. |
그분께서 그들이 요구한 것을 주시되 그들의 혼에게 야위게 하는 것을 보내셨도다. |
# |
시 106:16 |
|
They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD. |
또한 그들이 진영에서 모세와 주의 성도 아론을 시기하매 |
# |
시 106:17 |
|
The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram. |
땅이 열려 다단을 삼키고 아비람의 무리를 덮었으며 |
# |
시 106:19 |
|
They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image. |
그들이 호렙에서 송아지를 만들고 그 부어 만든 형상에게 경배함으로 |
# |
시 106:20 |
|
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass. |
이처럼 자기들의 영광을 풀 먹는 소의 모습으로 바꾸었도다. |
# |
시 106:21 |
|
They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt; |
그들이 이집트에서 큰일들을 행하신 하나님 곧 자기들의 구원자를 잊었나니 |
# |
시 106:22 |
|
Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea. |
그 일들은 곧 함의 땅에서의 놀라운 일들과 홍해에서의 무서운 일들이로다. |
# |
시 106:23 |
|
Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them. |
그러므로 그분께서는 자신이 택한 자 모세가 그 갈라진 곳에서 자신 앞에 서서 자신의 진노를 돌이켜 그들을 멸하지 않게 하지 아니하였더라면 친히 그들을 멸하였으리라고 말씀하셨도다. |
# |