성경

시 109:21 But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me. 그러나, 오 하나님여, 주께서 주의 이름을 위하여 나를 위해 행하소서. 주의 긍휼이 선하시오니 주께서 나를 건지소서.
시 109:22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me. 나는 가난하고 궁핍하며 내 마음은 내 속에서 상처를 입었나이다.
시 109:23 I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust. 나는 기우는 그림자같이 지나가며 또 메뚜기같이 위아래로 까불려지고
시 109:24 My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness. 내 무릎은 금식으로 인해 쇠약하며 내 살은 기름기가 없나이다.
시 109:25 I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. 나는 또 그들에게 비방거리가 되었사오니 그들이 나를 보고 자기 머리를 흔들었나이다.
시 109:26 Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy: 나의 하나님이여, 나를 도우소서. 오 주의 긍휼에 따라 나를 구원하소서.
시 109:27 That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it. 그리하여 이것이 주의 손인 줄을 그들이 알게 하소서. 께서 곧 주께서 그것을 행하셨나이다.
시 109:28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice. 그들이 저주할지라도 주께서는 복을 주소서. 그들이 일어설 때에 부끄러움을 당하게 하시되 주의 종은 기뻐하게 하소서.
시 109:29 Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle. 내 대적들이 수치로 옷 입게 하시며 겉옷으로 자기를 가리듯 자기의 당황함으로 자기를 가리게 하소서.
시 109:30 I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude. 내가 내 입으로 를 크게 찬양하며 참으로 무리 가운데서 그분을 찬양하리니
시 109:31 For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul. 그분께서 가난한 자의 오른쪽에 서사 그의 혼을 정죄하는 자들에게서 그를 구원하시리로다.