성경

시 110:2 The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies. 께서 시온으로부터 주의 능력의 막대기를 보내시리니 주께서는 주의 원수들의 한가운데서 다스리소서.
시 110:3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth. 주의 권능의 날에 주의 백성이 아침의 태에서 나와 거룩함의 아름다움들 속에서 자원하리니 주께는 주의 젊음의 이슬이 있나이다.
시 110:4 The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek. 께서 맹세하셨고 또 뜻을 돌이키지 아니하시리라. 이르시기를, 너는 멜기세덱의 계통에 따른 영원한 제사장이라, 하셨도다.
시 110:5 The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath. 주의 오른쪽에 계신 께서 친히 진노하시는 날에 왕들을 쳐서 부수시리라.
시 110:6 He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries. 그분께서 이교도들 가운데서 심판하사 처소들을 시체들로 채우시고 많은 나라의 머리들을 상하게 하시며
시 110:7 He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head. 길에 있는 시내에서 마시리니 그러므로 그분께서 머리를 드시리로다.
시 111:1 Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation. 너희는 를 찬양하라. 내가 곧바른 자들의 집회와 회중 가운데서 내 온 마음으로 를 찬양하리로다.
시 111:2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein. 께서 행하시는 일들이 위대하므로 그것들을 기뻐하는 모든 자가 그것들을 탐구하는도다.
시 111:3 His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever. 그분께서 행하시는 일은 존귀하고 영광스러우니 그분의 의가 영원히 지속되는도다.
시 111:4 He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion. 그분께서 자신의 놀라운 일들을 기억하게 하셨으니 께서는 은혜로우시며 동정심이 많으시도다.
시 111:5 He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant. 그분께서 자신을 두려워하는 자들에게 먹을 것을 주셨으며 자신의 언약을 항상 깊이 생각하시리로다.