성경

시 111:6 He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen. 그분께서 자신의 백성에게 이교도들의 유산을 주시려고 자신이 행한 일들의 능력을 그들에게 보이셨도다.
시 111:7 The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure. 그분의 손으로 행하신 일들은 진실과 판단의 공의요, 그분의 모든 명령들은 확실하니
시 111:8 They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness. 그것들은 영원무궁토록 굳게 서며 진실함과 곧바름 속에서 이루어졌도다.
시 111:9 He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name. 그분께서 자신의 백성에게 구속함을 보내시며 자신의 언약을 영원히 명령하셨으니 그분의 이름은 거룩하고 지존하시도다.
시 111:10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever. 를 두려워하는 것이 지혜의 시작이라. 그분의 명령들을 행하는 모든 자에게는 좋은 명철이 있나니 그분을 찬양함은 영원토록 지속되는도다.
시 112:1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments. 너희는 를 찬양하라. 를 두려워하며 그분의 명령들을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다.
시 112:2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed. 그의 씨가 땅에서 강성하리니 곧바른 자의 세대가 복이 있으리로다.
시 112:3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever. 부와 재물이 그의 집에 있으리니 그의 의는 영원히 지속되는도다.
시 112:4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous. 곧바른 자에게는 어둠 속에서도 빛이 일어나나니 그는 은혜롭고 동정심이 많으며 의롭도다.
시 112:5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion. 선한 사람은 호의를 베풀고 빌려 주나니 그가 자기의 일들을 신중하게 처리하리로다.
시 112:6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. 확실히 그가 영원토록 흔들리지 아니하리니 의로운 자는 영원토록 기억되리로다.