성경

시 114:2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion. 유다는 그분의 성소가 되고 이스라엘은 그분의 영토가 되었도다.
시 114:3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back. 바다는 그것을 보고 도망하였으며 요르단은 뒤로 물러갔도다.
시 114:4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs. 산들은 숫양들같이 뛰며 작은 산들은 어린양들같이 뛰었도다.
시 114:5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back? 오 바다야, 무엇이 너를 괴롭히기에 네가 도망하였느냐? 요르단아, 네가 어찌 뒤로 물러갔느냐?
시 114:6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs? 산들아, 너희가 어찌 숫양들같이 뛰었느냐? 작은 산들아, 너희가 어찌 어린양들같이 뛰었느냐?
시 114:7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob; 땅이여, 너는 의 앞에서 곧 야곱의 하나님의 앞에서 떨지어다.
시 114:8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters. 그분께서 반석을 변하게 하사 서 있는 물이 되게 하시며 부싯돌을 물 샘이 되게 하셨도다.
시 115:1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake. 여, 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서. 우리에게 돌리지 마옵소서. 주의 긍휼과 주의 진리로 인하여 주의 이름에만 영광을 돌리소서.
시 115:2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God? 어찌하여 이교도들이 이르기를, 그들의 하나님이 이제 어디 있느냐, 하리이까?
시 115:3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased. 오직 우리 하나님은 하늘들에 계시며 무엇이든지 친히 기뻐하신 일을 다 행하셨도다.
시 115:4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands. 그들의 우상들은 은과 금이요, 사람들이 손으로 만든 것이라.