시 118:5 |
|
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place. |
내가 고통 중에 주를 부르니 주께서 내게 응답하시고 나를 넓은 곳에 세우셨도다. |
# |
시 118:6 |
|
The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me? |
주께서 내 편이시니 내가 두려워하지 아니하리라. 사람이 내게 무엇을 할 수 있으리요? |
# |
시 118:7 |
|
The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me. |
주께서 내 편이 되사 나를 돕는 자들과 함께 계시니 그러므로 내 소원이 나를 미워하는 자들 위에서 이루어지는 것을 내가 보리로다. |
# |
시 118:8 |
|
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man. |
주를 신뢰함이 사람을 신뢰함보다 나으며 |
# |
시 118:9 |
|
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes. |
주를 신뢰함이 통치자들을 신뢰함보다 낫도다. |
# |
시 118:11 |
|
They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them. |
그들이 나를 에워싸고 참으로 에워쌌으나 내가 주의 이름으로 그들을 멸하리로다. |
# |
시 118:12 |
|
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them. |
그들이 벌들같이 나를 에워쌌으나 가시덤불의 불같이 꺼졌나니 내가 주의 이름으로 그들을 멸하리로다. |
# |
시 118:13 |
|
Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me. |
네가 나를 세게 밀쳐 넘어뜨리려 하였으나 주께서 나를 도우셨도다. |
# |
시 118:14 |
|
The LORD is my strength and song, and is become my salvation. |
주는 나의 힘과 노래시요, 또 나의 구원이 되셨도다. |
# |
시 118:15 |
|
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
의로운 자들의 장막에는 기쁨의 소리와 구원의 소리가 있나니 주의 오른손이 용맹스럽게 행하시는도다. |
# |