시 119:67 |
|
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word. |
고난당하기 전에는 내가 길을 잃었사오나 이제는 주의 말씀을 지키고 있나이다. |
# |
시 119:68 |
|
Thou art good, and doest good; teach me thy statutes. |
주는 선하시며 선을 행하시오니 주의 법규들을 내게 가르치소서. |
# |
시 119:69 |
|
The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart. |
교만한 자들이 거짓말을 꾸며 나를 치려 하였사오나 나는 내 온 마음으로 주의 훈계들을 지키리이다. |
# |
시 119:70 |
|
Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law. |
그들의 마음은 기름덩이 같이 기름지나 나는 주의 법을 기뻐하나이다. |
# |
시 119:71 |
|
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes. |
고난당한 것이 내게 유익하오니 이로써 내가 주의 법규들을 배우게 되었나이다. |
# |
시 119:73 |
|
JOD. | Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments. |
(요드) 주의 손이 나를 만들고 나를 형성하셨사오니 내게 명철을 주사 내가 주의 명령들을 배우게 하소서. |
# |
시 119:74 |
|
They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word. |
주를 두려워하는 자들이 나를 볼 때에 즐거워하리니 나는 주의 말씀에 소망을 두었나이다. |
# |
시 119:75 |
|
I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me. |
오 주여, 내가 알거니와 주의 판단들은 바르오며 또 주께서 신실하신 가운데 나를 괴롭게 하셨나이다. |
# |
시 119:76 |
|
Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant. |
주께 간구하오니 주의 종에게 하신 주의 말씀에 따라 긍휼이 풍성한 주의 친절이 나의 위로가 되게 하시며 |
# |
시 119:77 |
|
Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight. |
주의 친절한 긍휼이 내게 임하게 하사 내가 살게 하소서. 주의 법은 나의 기쁨이니이다. |
# |