시 136:11 |
|
And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever: |
이스라엘을 그들 가운데서 데리고 나오신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다. |
# |
시 136:12 |
|
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
강한 손과 뻗은 팔로 데리고 나오신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다. |
# |
시 136:13 |
|
To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever: |
홍해를 두 쪽으로 가르신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다. |
# |
시 136:14 |
|
And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever: |
이스라엘을 그 가운데로 지나가게 하신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다. |
# |
시 136:15 |
|
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever. |
파라오와 그의 군대를 홍해 속에서 뒤엎으신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다. |
# |
시 136:17 |
|
To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever: |
위대한 왕들을 치신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다. |
# |
시 136:18 |
|
And slew famous kings: for his mercy endureth for ever: |
유명한 왕들을 죽이신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다. |
# |
시 136:19 |
|
Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever: |
아모리 족속의 왕 시혼을 죽이신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다. |
# |
시 136:20 |
|
And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever: |
바산 왕 옥을 죽이신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다. |
# |
시 136:21 |
|
And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever: |
그들의 땅을 유산으로 주신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다. |
# |