성경

시 136:11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever: 이스라엘을 그들 가운데서 데리고 나오신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다.
시 136:12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. 강한 손과 뻗은 팔로 데리고 나오신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다.
시 136:13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever: 홍해를 두 쪽으로 가르신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다.
시 136:14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever: 이스라엘을 그 가운데로 지나가게 하신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다.
시 136:15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever. 파라오와 그의 군대를 홍해 속에서 뒤엎으신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다.
시 136:16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever. 자신의 백성을 인도하여 광야를 지나가게 하신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다.
시 136:17 To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever: 위대한 왕들을 치신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다.
시 136:18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever: 유명한 왕들을 죽이신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다.
시 136:19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever: 아모리 족속의 왕 시혼을 죽이신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다.
시 136:20 And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever: 바산 왕 옥을 죽이신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다.
시 136:21 And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever: 그들의 땅을 유산으로 주신 분에게 감사하라. 그분의 긍휼은 영원하도다.