시 140:2 |
|
Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war. |
그들이 마음속으로 해악들을 꾀하고 싸우기 위해 계속해서 함께 모이며 |
# |
시 140:3 |
|
They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah. |
뱀같이 자기 혀를 날카롭게 하였사오니 그들의 입술 밑에는 독사의 독이 있나이다. 셀라. |
# |
시 140:4 |
|
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings. |
오 주여, 사악한 자의 손에서 나를 지키시고 난폭한 자에게서 나를 보존하소서. 그들이 나의 가는 것을 뒤엎으려 하였나이다. |
# |
시 140:5 |
|
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah. |
교만한 자들이 나를 잡으려고 올무와 줄을 숨겨 두고 길가에 그물을 치며 나를 잡으려고 덫들을 놓았나이다. 셀라. |
# |
시 140:6 |
|
I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD. |
내가 주께 말하기를, 오 주여, 주는 나의 하나님이시오니 나의 간구하는 소리를 들으소서. |
# |
시 140:8 |
|
Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah. |
오 주여, 사악한 자의 소원을 허락하지 마시고 그의 사악한 계략이 진척되지 못하게 하소서. 그들이 자신을 높일까 염려하나이다. 셀라. |
# |
시 140:9 |
|
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them. |
나를 에워싸는 자들의 머리로 말하건대 그들의 입술의 해악이 그들을 덮게 하소서. |
# |
시 140:10 |
|
Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again. |
타오르는 숯이 그들 위에 떨어지게 하시며 그들이 불 가운데와 깊은 구덩이에 내던져져서 다시는 일어나지 못하게 하소서. |
# |
시 140:11 |
|
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him. |
악담하는 자는 땅에서 굳게 서지 못할지니 재앙이 난폭한 자를 사냥하여 그를 넘어뜨리리이다. |
# |
시 140:12 |
|
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor. |
주께서 고난당하는 자의 사정과 가난한 자의 권리를 옹호하실 줄을 내가 아나이다. |
# |