시 140:10 |
|
Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again. |
타오르는 숯이 그들 위에 떨어지게 하시며 그들이 불 가운데와 깊은 구덩이에 내던져져서 다시는 일어나지 못하게 하소서. |
# |
시 140:11 |
|
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him. |
악담하는 자는 땅에서 굳게 서지 못할지니 재앙이 난폭한 자를 사냥하여 그를 넘어뜨리리이다. |
# |
시 140:12 |
|
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor. |
주께서 고난당하는 자의 사정과 가난한 자의 권리를 옹호하실 줄을 내가 아나이다. |
# |
시 140:13 |
|
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence. |
참으로 의로운 자들이 주의 이름에 감사를 드리며 곧바른 자들이 주 앞에 거하리이다. |
# |
시 141:1 |
|
A Psalm of David. | LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee. |
(다윗의 시) 주여, 내가 주께 부르짖사오니 속히 내게로 오시옵소서. 내가 주께 부르짖을 때에 내 음성에 귀를 기울이소서. |
# |
시 141:3 |
|
Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips. |
오 주여, 내 입 앞에 파수꾼을 세우시고 내 입술의 문을 지키소서. |
# |
시 141:4 |
|
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties. |
내 마음이 악한 일 쪽으로 기울어 불법을 행하는 자들과 함께 사악한 일들을 행하지 말게 하소서. 또 내가 그들의 맛있는 음식을 먹지 말게 하소서. |
# |
시 141:5 |
|
Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities. |
의로운 자가 나를 치게 하소서. 그것이 친절이 되리이다. 그가 나를 책망하게 하소서. 그것이 심히 좋은 기름이 되며 내 머리를 부수지 아니하리니 그들이 재난을 당할 때에도 내가 여전히 기도하리이다. |
# |
시 141:6 |
|
When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. |
그들의 재판관들이 돌 많은 곳에 엎드려졌을 때에도 내 말이 달므로 그들이 내 말을 들으리이다. |
# |
시 141:7 |
|
Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth. |
사람이 땅에서 나무를 베고 쪼갤 때에 우리의 뼈들이 무덤의 입 앞에 흩어졌사오나 |
# |