시 140:13 |
|
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence. |
참으로 의로운 자들이 주의 이름에 감사를 드리며 곧바른 자들이 주 앞에 거하리이다. |
# |
시 141:1 |
|
A Psalm of David. | LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee. |
(다윗의 시) 주여, 내가 주께 부르짖사오니 속히 내게로 오시옵소서. 내가 주께 부르짖을 때에 내 음성에 귀를 기울이소서. |
# |
시 141:2 |
|
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice. |
나의 기도가 주 앞에 향같이 놓이게 하시며 나의 손을 들어 올림이 저녁 희생물같이 놓이게 하소서. |
# |
시 141:3 |
|
Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips. |
오 주여, 내 입 앞에 파수꾼을 세우시고 내 입술의 문을 지키소서. |
# |
시 141:4 |
|
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties. |
내 마음이 악한 일 쪽으로 기울어 불법을 행하는 자들과 함께 사악한 일들을 행하지 말게 하소서. 또 내가 그들의 맛있는 음식을 먹지 말게 하소서. |
# |
시 141:6 |
|
When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. |
그들의 재판관들이 돌 많은 곳에 엎드려졌을 때에도 내 말이 달므로 그들이 내 말을 들으리이다. |
# |
시 141:7 |
|
Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth. |
사람이 땅에서 나무를 베고 쪼갤 때에 우리의 뼈들이 무덤의 입 앞에 흩어졌사오나 |
# |
시 141:8 |
|
But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute. |
오 하나님 곧 주여, 내 눈이 주를 향하며 내가 주를 신뢰하오니 내 혼을 피폐하게 버려두지 마옵소서. |
# |
시 141:9 |
|
Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity. |
나를 지키사 그들이 나를 잡으려고 놓은 올무와 불법을 행하는 자들의 덫에서 벗어나게 하옵소서. |
# |
시 141:10 |
|
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape. |
사악한 자들은 자기 그물에 걸리게 하시되 나는 거기서 피하게 하소서. |
# |