성경

시 141:3 Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips. 여, 내 입 앞에 파수꾼을 세우시고 내 입술의 문을 지키소서.
시 141:4 Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties. 내 마음이 악한 일 쪽으로 기울어 불법을 행하는 자들과 함께 사악한 일들을 행하지 말게 하소서. 또 내가 그들의 맛있는 음식을 먹지 말게 하소서.
시 141:5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities. 의로운 자가 나를 치게 하소서. 그것이 친절이 되리이다. 그가 나를 책망하게 하소서. 그것이 심히 좋은 기름이 되며 내 머리를 부수지 아니하리니 그들이 재난을 당할 때에도 내가 여전히 기도하리이다.
시 141:6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. 그들의 재판관들이 돌 많은 곳에 엎드려졌을 때에도 내 말이 달므로 그들이 내 말을 들으리이다.
시 141:7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth. 사람이 땅에서 나무를 베고 쪼갤 때에 우리의 뼈들이 무덤의 입 앞에 흩어졌사오나
시 141:8 But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute. 하나님여, 내 눈이 주를 향하며 내가 주를 신뢰하오니 내 혼을 피폐하게 버려두지 마옵소서.
시 141:9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity. 나를 지키사 그들이 나를 잡으려고 놓은 올무와 불법을 행하는 자들의 덫에서 벗어나게 하옵소서.
시 141:10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape. 사악한 자들은 자기 그물에 걸리게 하시되 나는 거기서 피하게 하소서.
시 142:1 Maschil of David; A Prayer when he was in the cave. | I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication. (다윗의 마스길, 그가 동굴에 있을 때에 드린 기도) 내가 내 목소리로 께 부르짖으며 내 목소리로 께 간구하였도다.
시 142:2 I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. 내가 나의 원통함을 그분 앞에 쏟아 놓으며 나의 고난을 그분 앞에 보였도다.
시 142:3 When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me. 내 영이 내 속에서 짓눌릴 그때에 주께서 내 길을 아셨나이다. 그들이 나를 잡으려고 내가 다니는 길에 몰래 올무를 놓았나이다.