성경

시 145:5 I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works. 주의 위엄의 영광스러운 존귀와 주의 놀라운 일들을 내가 말하리이다.
시 145:6 And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness. 사람들은 주의 두려운 행적들의 권능을 말할 것이요, 나는 주의 위대하심을 밝히 보이리이다.
시 145:7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness. 그들이 주의 큰 선하심을 기념하는 말을 풍성히 내며 주의 의로우심을 노래하리이다.
시 145:8 The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy. 께서는 은혜로우시며 동정심이 많으시고 분노하기를 더디 하시며 긍휼이 크시도다.
시 145:9 The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works. 께서는 모든 것에게 선하시니 그분의 친절한 긍휼은 그분께서 지으신 모든 것 위에 있도다.
시 145:10 All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee. 여, 주께서 지으신 모든 것이 주를 찬양하리니 주의 성도들이 주를 찬송하리이다.
시 145:11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power; 그들이 주의 왕국의 영광을 말하며 주의 권능을 이야기하여
시 145:12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom. 그분의 능하신 행적들과 그분의 왕국의 영광스러운 위엄을 사람들의 아들들에게 알리리이다.
시 145:13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations. 주의 왕국은 영존하는 왕국이오니 주의 통치는 모든 세대에 두루 지속되리이다.
시 145:14 The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down. 께서는 넘어지는 모든 자를 떠받치시며 굴복당한 모든 자를 일으키시는도다.
시 145:15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season. 모든 것의 눈이 주를 바라오니 주께서는 적당한 때에 그것들에게 먹을 것을 주시며