시 146:4 |
|
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish. |
그의 숨이 떠나가면 그가 자기 땅으로 돌아가고 바로 그 날에 그의 생각들이 사라지는도다. |
# |
시 146:5 |
|
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God: |
야곱의 하나님을 자기의 도움으로 삼으며 주 자기 하나님께 소망을 두는 자는 행복하도다. |
# |
시 146:6 |
|
Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever: |
그분은 하늘과 땅과 바다와 그 안의 모든 것을 만드셨으며 영원히 진리를 지키시고 |
# |
시 146:7 |
|
Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners: |
학대받는 자들을 위하여 판단의 공의를 집행하시며 주린 자들에게 음식을 주시는 이시로다. 주께서 갇힌 자들을 놓아주시고 |
# |
시 146:8 |
|
The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous: |
주께서 눈먼 자들의 눈을 여시며 주께서 굴복당한 자들을 일으키시고 주께서 의로운 자들을 사랑하시며 |
# |
시 146:10 |
|
The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD. |
오 시온아, 주 곧 네 하나님께서 모든 세대에 이르기까지 영원히 통치하시리로다. 너희는 주를 찬양하라. |
# |
시 147:1 |
|
Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely. |
너희는 주를 찬양하라. 노래로 우리 하나님을 찬양함이 선하고 즐거우며 또 찬양을 드림이 마땅하도다. |
# |
시 147:2 |
|
The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel. |
주께서 예루살렘을 세우시고 이스라엘의 쫓겨난 자들을 함께 모으시며 |
# |
시 147:3 |
|
He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds. |
마음이 상한 자들을 고치시고 그들의 상처를 싸매시는도다. |
# |
시 147:4 |
|
He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names. |
그분께서 별들의 수효를 세시고 그것들을 다 그것들의 이름대로 부르시는도다. |
# |