성경

시 147:20 He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise ye the LORD. 그분께서 어느 민족도 이렇게 대우하지 아니하셨나니 그분의 판단들로 말하건대 그들이 그것들을 알지 못하였도다. 너희는 를 찬양하라.
시 148:1 Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights. 너희는 를 찬양하라. 너희는 하늘들에서부터 를 찬양하며 높은 곳들에서 그분을 찬양할지어다.
시 148:2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts. 그분의 모든 천사들아, 너희는 그분을 찬양하라. 그분의 모든 군대들아, 너희는 그분을 찬양할지어다.
시 148:3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. 해와 달아, 너희는 그분을 찬양하라. 빛을 내는 모든 별들아, 너희는 그분을 찬양할지어다.
시 148:4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens. 하늘들의 하늘들아, 또 하늘들 위에 있는 물들아, 너희는 그분을 찬양할지어다.
시 148:5 Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. 그것들이 의 이름을 찬양할지니 그분께서 명령하시매 그것들이 창조되었도다.
시 148:6 He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass. 또한 그분께서 그것들을 영원무궁토록 굳게 세우셨으며 또 없어지지 아니할 칙령을 만드셨도다.
시 148:7 Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps: 용들과 모든 깊음들아, 너희는 땅에서부터 를 찬양하라.
시 148:8 Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word: 불과 우박과 눈과 수증기와 그분의 말씀을 성취하는 폭풍과
시 148:9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars: 산들과 모든 작은 산과 열매 맺는 나무와 모든 백향목과
시 148:10 Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl: 짐승과 모든 가축과 기는 것들과 날아다니는 날짐승과