성경

시 16:10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. 이는 주께서 내 혼을 지옥에 남겨 두지 아니하시고 주의 거룩한 자가 썩음을 보지 아니하게 하실 것이기 때문이니이다.
시 16:11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore. 주께서 생명의 행로를 내게 보이시리니 주 앞에는 충만한 기쁨이 있고 주의 오른쪽에는 영원토록 즐거움이 있나이다.
시 17:1 A Prayer of David. | Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips. (다윗의 기도) 오 여, 정당한 호소를 들으소서. 내 부르짖음에 주의를 기울이시며 거짓된 입술에서 나오지 않는 내 기도에 귀를 기울이소서.
시 17:2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal. 주의 앞에서부터 나에 대한 판결이 나오며 주의 눈이 공평한 일들을 바라보기 원하나이다.
시 17:3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress. 주께서 내 마음을 시험하셨나이다. 주께서 밤에 나를 찾아오시고 나를 시험하셨으나 아무것도 찾지 못하시리이다. 내가 내 입으로 죄를 짓지 아니할 것을 작정하였나이다.
시 17:4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer. 사람들의 행위에 관한 한 나는 주의 입술의 말씀으로 나를 지켜서 파멸시키는 자의 행로들을 피하였나이다.
시 17:5 Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not. 주의 행로들 안에서 내가 가는 것을 떠받쳐 주사 내 발걸음이 미끄러지지 아니하게 하소서.
시 17:6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech. 오 하나님이여, 주께서 내 말을 들으실 터이므로 내가 주를 불렀사오니 주의 귀를 내게 기울이사 내 말을 들으소서.
시 17:7 Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them. 오 주를 신뢰하는 자들을 주의 오른손으로 구원하시는 주여, 그들을 치려고 일어나는 자들로부터 그들을 구원하사 주의 놀라운 인자하심을 보여 주소서.
시 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings, 나를 눈동자같이 지키시고 주의 날개 그늘 밑에 숨기사
시 17:9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about. 나를 학대하는 사악한 자들과 나를 둘러싸서 죽이고자 하는 내 원수들로부터 내가 벗어나게 하소서.