시 25:13 |
|
His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth. |
그의 혼은 편안히 거하고 그의 씨는 땅을 상속하리로다. |
# |
시 25:14 |
|
The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant. |
주의 은밀한 일이 그분을 두려워하는 자들과 함께하나니 그분께서 자신의 언약을 그들에게 보이시리로다. |
# |
시 25:15 |
|
Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net. |
주께서 내 발을 그물에서 빼내실 터이므로 내 눈이 항상 그분을 향하는도다. |
# |
시 25:16 |
|
Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted. |
나는 황폐하며 고난을 당하오니 주는 내게로 돌이키사 내게 긍휼을 베푸소서. |
# |
시 25:17 |
|
The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses. |
내 마음의 근심들이 커졌사오니 오 주는 나를 내 고통들 속에서 이끌어 내소서. |
# |
시 25:19 |
|
Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred. |
내 원수들이 많고 또 그들이 잔인한 미움으로 나를 미워하오니 그들을 깊이 살피소서. |
# |
시 25:20 |
|
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee. |
오 내 혼을 지키시고 나를 건지소서. 내가 주를 신뢰하오니 내가 부끄러움을 당하지 않게 하소서. |
# |
시 25:21 |
|
Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee. |
내가 주를 바라오니 순전함과 곧바름이 나를 보존하게 하소서. |
# |
시 25:22 |
|
Redeem Israel, O God, out of all his troubles. |
오 하나님이여, 이스라엘을 그의 모든 고난에서 구속하소서. |
# |
시 26:1 |
|
A Psalm of David. | Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide. |
(다윗의 시) 오 주여, 내가 나의 순전함 가운데 걸었사오니 나를 판단하소서. 내가 또한 주를 신뢰하였사오니 그런즉 미끄러지지 아니하리이다. |
# |