성경

시 38:6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long. 내가 고통을 받으며 몸이 심히 구부러지고 종일토록 애곡하며 다니나니
시 38:7 For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh. 내 허리에 견딜 수 없는 질병이 가득하고 내 살에 성한 곳이 없나이다.
시 38:8 I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart. 나는 연약하고 심히 상하였으며 내 마음이 불안하여 내가 신음하였나이다.
시 38:9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee. 여, 나의 모든 소원이 주 앞에 있사오며 나의 신음하는 것이 주께 감추어지지 아니하였나이다.
시 38:10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me. 내 심장이 헐떡거리고 내 기력이 나를 떠나며 내 눈의 빛으로 말하건대 그것도 나를 떠났나이다.
시 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off. 내 사랑하는 자들과 내 친구들이 내 상처를 멀리한 채 서 있으며 내 친족들도 멀리 떨어져 섰나이다.
시 38:12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long. 내 생명을 찾는 자들도 나를 잡으려고 올가미들을 놓으며 나를 해치려 하는 자들은 해로운 것들을 말하고 종일토록 속임수를 꾀하오나
시 38:13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth. 나는 귀먹은 자같이 듣지 아니하였고 말 못하는 자같이 입을 열지 아니하였나이다.
시 38:14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs. 이처럼 내가 듣지 못하는 자같이 되었사오며 내 입에 꾸짖을 말이 없나이다.
시 38:15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God. 여, 내가 주께 소망을 두었사오니 오 내 하나님이여, 주께서 들으시리이다.
시 38:16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me. 내가 말하기를, 나의 말을 들으소서. 그리하지 아니하시면 그들이 나를 누르고 기뻐하며 내 발이 미끄러질 때에 나를 향하여 자기를 높일까 염려하나이다, 하였나이다.