성경

시 44:26 Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake. 일어나 우리를 도우소서. 주의 긍휼로 인하여 우리를 구속하소서.
시 45:1 To the chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah, Maschil, A Song of loves. | My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer. (고라의 아들들을 위해 소산님에 맞추어 악장에게 준 마스길, 사랑의 노래) 내 마음이 좋은 일을 읊으리라. 내가 왕에 관하여 지은 것들을 말하리니 내 혀는 능숙한 문장가의 펜이로다.
시 45:2 Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever. 왕은 사람들의 자녀들보다 더욱 아름다우시니 왕의 입술에 은혜가 넘치나이다. 그러므로 하나님께서 왕을 영원히 복되게 하셨나이다.
시 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty. 오 지극히 능하신 이여, 왕의 검을 넓적다리에 차시고 왕의 영광과 위엄을 두르소서.
시 45:4 And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things. 진리와 온유함과 의로 인하여 왕의 위엄 속에서 형통하게 말을 타소서. 왕의 오른손이 왕에게 두려운 일들을 가르치리이다.
시 45:5 Thine arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under thee. 왕의 화살들은 날카로워 왕의 원수들의 심장을 꿰뚫나니 이로써 백성들이 왕 아래 쓰러지나이다.
시 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre. 오 하나님이여, 주의 왕좌는 영원무궁하오며 주의 왕국의 홀(笏)은 의로운 홀이니이다.
시 45:7 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows. 왕이 의를 사랑하시고 악을 미워하시니 그러므로 하나님 곧 왕의 하나님께서 즐거움의 기름으로 왕에게 기름을 부어 왕의 동료들보다 높이셨나이다.
시 45:8 All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad. 왕의 모든 옷은 상아 궁궐에서 나오는 몰약과 알로에와 계피의 향내를 풍기오니 그들이 그것들로 왕을 즐겁게 하였나이다.
시 45:9 Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir. 왕의 존귀한 여인들 가운데는 왕들의 딸들이 있었으며 왕비는 오빌의 금으로 꾸미고 왕의 오른쪽에 서 있었나이다.
시 45:10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house; 오 딸이여, 듣고 깊이 생각하며 귀를 기울일지어다. 또한 네 백성과 네 아버지 집을 잊을지어다.