성경

시 45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace. 그들이 기쁨과 즐거움과 더불어 인도되고 왕의 궁궐에 들어가리로다.
시 45:16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth. 왕의 자손들이 왕의 조상들을 대신하리니 왕이 그들을 온 땅에서 통치자로 삼으시리로다.
시 45:17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever. 내가 왕의 이름이 모든 세대 속에서 기억되게 하리니 그러므로 백성들이 영원무궁토록 왕을 찬양하리로다.
시 46:1 To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. (고라의 아들들을 위해 악장에게 주어 알라못에 맞추게 한 노래) 하나님은 우리의 피난처시요 힘이시니 참으로 고난 중에 즉시 만날 도움이시라.
시 46:2 Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea; 그러므로 땅이 움직이든지 산들이 이동하여 바다 한가운데 빠지든지
시 46:3 Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah. 바다의 물들이 큰 소리를 내며 뛰놀든지 그것들이 넘쳐서 산들이 흔들리든지 우리는 두려워하지 아니하리로다. 셀라.
시 46:4 There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High. 한 강이 있는데 그 강의 시내들이 하나님의 도시 곧 지극히 높으신 이의 장막들이 있는 거룩한 처소를 즐겁게 하리로다.
시 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. 하나님께서 그녀의 한가운데 계시매 그녀가 흔들리지 아니할 것이요, 하나님께서 그녀를 도우시되 이른 새벽에 도우시리로다.
시 46:6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted. 이교도들이 격노하고 왕국들이 흔들렸으니 그분께서 자신의 음성을 내시매 땅이 녹았도다.
시 46:7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah. 만군의 께서 우리와 함께 계시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다. 셀라.
시 46:8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth. 와서 께서 행하신 일들을 볼지어다. 그분께서 땅에 황무지를 만드셨도다.