시 46:8 |
|
Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth. |
와서 주께서 행하신 일들을 볼지어다. 그분께서 땅에 황무지를 만드셨도다. |
# |
시 46:9 |
|
He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire. |
그분께서 땅 끝에 이르기까지 전쟁들을 그치게 하시나니 곧 활을 꺾고 창을 동강내며 병거를 불태우시는도다. |
# |
시 46:10 |
|
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth. |
가만히 있으라. 그리고 내가 하나님인 줄을 알지어다. 내가 이교도들 가운데서 높여지고 땅에서 높여지리로다. |
# |
시 46:11 |
|
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah. |
만군의 주께서 우리와 함께 계시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다. 셀라. |
# |
시 47:1 |
|
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. | O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph. |
(고라의 아들들을 위해 악장에게 준 시) 오 너희 모든 백성들아, 손뼉을 치고 승리의 목소리로 하나님께 외칠지어다. |
# |
시 47:3 |
|
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet. |
그분께서 백성들을 우리 밑에, 민족들을 우리 발밑에 복종하게 하시며 |
# |
시 47:4 |
|
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah. |
우리를 위하여 우리의 상속 재산을 택하시리니 곧 그분께서 사랑하신 야곱의 뛰어남이로다. 셀라. |
# |
시 47:5 |
|
God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet. |
하나님께서 큰 소리와 함께 올라가시며 주께서 나팔 소리와 함께 올라가셨도다. |
# |
시 47:6 |
|
Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises. |
노래로 하나님을 찬양하고 노래로 찬양하라. 노래로 우리 왕을 찬양하고 노래로 찬양하라. |
# |
시 47:7 |
|
For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding. |
하나님은 온 땅의 왕이시니 너희는 깨닫고 노래로 찬양할지어다. |
# |