시 52:9 |
|
I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints. |
주께서 그 일을 행하셨으므로 내가 주를 영원히 찬양하리이다. 또 주의 이름이 주의 성도들 앞에서 선하므로 내가 주의 이름을 바라리이다. |
# |
시 53:1 |
|
To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David. | The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good. |
(마할랏에 맞추어 악장에게 준 마스길, 다윗의 시) 어리석은 자가 마음속으로 이르기를, 하나님은 없다, 하였도다. 그들은 부패하여 가증한 불법을 행하였으니 선을 행하는 자가 하나도 없도다. |
# |
시 53:2 |
|
God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God. |
하나님께서 깨닫는 자나 하나님을 찾는 자가 있는지 보시려고 하늘에서부터 사람들의 자녀들을 내려다보셨으되 |
# |
시 53:3 |
|
Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one. |
그들이 모두 물러가 다 함께 더러운 자가 되고 선을 행하는 자가 없나니 단 한 사람도 없도다. |
# |
시 53:4 |
|
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God. |
불법을 행하는 자들은 지식이 없느냐? 그들이 빵 먹듯이 내 백성을 먹으면서 하나님을 부르지 아니하였도다. |
# |
시 53:6 |
|
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. |
오 이스라엘의 구원이 시온에서 나오기를 원하노라! 하나님께서 자신의 백성의 포로 된 것을 되돌리실 때에 야곱이 기뻐하며 이스라엘이 즐거워하리로다. |
# |
시 54:1 |
|
To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? | Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength. |
(느기놋에 맞추어 악장에게 준 마스길, 다윗의 시, 십 사람들이 사울에게 이르러 말하기를, 다윗이 우리와 함께 숨지 아니하나이까? 하였을 때에 지은 시) 오 하나님이여, 주의 이름으로 나를 구원하시고 주의 힘으로 나를 판단하소서. |
# |
시 54:2 |
|
Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth. |
오 하나님이여, 내 기도를 들으시고 내 입의 말들에 귀를 기울이소서. |
# |
시 54:3 |
|
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah. |
낯선 자들이 나를 치려고 일어났고 학대하는 자들이 내 혼을 찾나니 그들은 하나님을 자기 앞에 두지 아니하였나이다. 셀라. |
# |
시 54:4 |
|
Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul. |
보라, 하나님은 나를 돕는 분이시니 주는 내 혼을 떠받쳐 주는 자들과 함께하시는도다. |
# |