성경

시 70:3 Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha. 아하, 아하, 하는 자들은 자기들의 모욕의 대가로 뒤로 물러가게 하소서.
시 70:4 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified. 주를 찾는 모든 자들은 주를 기뻐하고 즐거워하게 하시며 주의 구원을 사랑하는 자는 항상 말하기를, 하나님을 크게 높일지어다, 하게 하소서.
시 70:5 But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying. 오직 나는 가난하고 궁핍하오니, 오 하나님이여, 속히 내게 임하소서. 주는 나의 도움이시요, 나의 구출자시오니, 오 여, 지체하지 마옵소서.
시 71:1 In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion. 여, 내가 주를 신뢰하오니 내가 결코 혼란에 빠지지 않게 하소서.
시 71:2 Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me. 주의 의로 나를 건지시며 나로 하여금 도피하게 하시고 주의 귀를 내게 기울이사 나를 구원하소서.
시 71:3 Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress. 주께서는 내가 항상 드나드는 나의 견고한 처소가 되소서. 주께서 나를 구원하려고 명령을 주셨으니 주는 나의 반석이시요, 나의 요새시니이다.
시 71:4 Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man. 오 나의 하나님이여, 나를 사악한 자의 손과 불의하고 잔인한 자의 손에서 건지소서.
시 71:5 For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth. 하나님이여, 주는 나의 소망이시니이다. 주는 내가 어릴 때부터 신뢰한 이시니이다.
시 71:6 By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee. 주께서 태에서부터 나를 붙드셨사오며 주는 곧 내 어머니 배 속에서 나를 꺼내신 그분이시오니 내가 항상 주를 찬양하리이다.
시 71:7 I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. 내가 많은 사람들에게 놀라운 일같이 되었사오나 주는 나의 견고한 피난처시오니
시 71:8 Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day. 주를 찬양함과 주를 존경함이 종일토록 내 입에 가득하리이다.