성경

시 80:13 The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. 숲에서 나온 멧돼지가 그것을 피폐하게 하고 들의 들짐승이 그것을 먹어치우나이다.
시 80:14 Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine; 오 만군의 하나님이여, 우리가 주께 간청하오니 돌아오소서. 하늘로부터 내려다보시고 살피사 이 포도나무를 돌아보소서.
시 80:15 And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself. 그것은 주의 오른손이 심으신 포도원이요, 주께서 주를 위하여 강하게 하신 가지니이다.
시 80:16 It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance. 그것이 불에 타고 베이며 그들이 주의 얼굴의 꾸짖으심으로 말미암아 멸망하나이다.
시 80:17 Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. 주의 오른쪽에 있는 사람 곧 주께서 주를 위하여 강하게 하신 사람의 아들 위에 주의 손을 얹으소서.
시 80:18 So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name. 그리하시면 우리가 주로부터 물러가지 아니하오리니 우리를 살리소서. 우리가 주의 이름을 부르리이다.
시 80:19 Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved. 만군의 하나님이여, 우리를 다시 돌이키시고 주의 얼굴빛을 비추사 우리가 구원을 받게 하소서.
시 81:1 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of Asaph. | Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob. (깃딧에 맞추어 악장에게 준 아삽의 시) 우리의 힘이 되시는 하나님께 큰 소리로 노래하며 야곱의 하나님께 즐거이 소리칠지어다.
시 81:2 Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. 시를 읊으며 작은북을 여기로 가져오고 흥겨운 하프를 비파와 함께 가져올지어다.
시 81:3 Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day. 월삭과 정한 때와 우리의 엄숙한 명절날에 나팔을 불라.
시 81:4 For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob. 이것은 이스라엘을 위한 법규요 야곱의 하나님의 법이로다.