시 89:13 |
|
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand. |
주는 능한 팔을 가지셨사오며 주의 손은 강하고 주의 오른손은 높이 있나이다. |
# |
시 89:14 |
|
Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face. |
정의와 판단의 공의가 주의 왕좌의 처소이며 긍휼과 진리가 주의 얼굴 앞에서 가리이다. |
# |
시 89:15 |
|
Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance. |
즐거운 소리를 아는 백성은 복이 있나니, 오 주여, 그들이 주의 얼굴빛 가운데 걸으리이다. |
# |
시 89:16 |
|
In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted. |
그들이 종일토록 주의 이름을 기뻐하며 주의 의 안에서 높여지리니 |
# |
시 89:17 |
|
For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted. |
주께서는 그들의 힘의 영광이시니이다. 우리의 뿔이 주의 호의 안에서 높여지리니 |
# |
시 89:19 |
|
Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. |
그때에 주께서 환상 속에서 주의 거룩한 자에게 말씀하여 이르시기를, 내가 능력 있는 자 위에 도움을 두었으며 백성 중에서 택한 자를 높였도다. |
# |
시 89:20 |
|
I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him: |
내가 내 종 다윗을 찾아내어 내 거룩한 기름으로 그에게 기름을 부었도다. |
# |
시 89:21 |
|
With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him. |
그와 더불어 내 손이 굳게 세워지리니 내 팔이 또한 그를 강하게 하리로다. |
# |
시 89:22 |
|
The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him. |
원수가 그를 강탈하지 못하며 사악함의 아들도 그를 괴롭히지 못하리로다. |
# |
시 89:23 |
|
And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him. |
내가 그의 얼굴 앞에서 그의 원수들을 쳐서 넘어뜨리며 그를 미워하는 자들을 재앙으로 치려니와 |
# |