성경

시 9:4 For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right. 주께서 나의 권리와 사정을 옹호하시고 왕좌에 앉으사 바르게 심판하셨나이다.
시 9:5 Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever. 주께서 이교도들을 책망하시고 사악한 자들을 멸하시며 그들의 이름을 영원무궁토록 없애셨나이다.
시 9:6 O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them. 오 너 원수여, 멸망들이 영원한 종말에 이르렀도다. 주께서 도시들을 멸하셨으므로 그것들에 대한 기억도 그것들과 함께 사라졌나이다.
시 9:7 But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment. 그러나 께서는 영원히 계시리니 그분께서 심판을 위하여 자신의 왕좌를 예비하셨도다.
시 9:8 And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness. 그분께서 세상을 의로 심판하시며 올바름으로 백성들에게 심판을 베푸시리로다.
시 9:9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble. 께서는 또한 학대받는 자의 피난처가 되시며 고난의 때에 피난처가 되시리로다.
시 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee. 주의 이름을 아는 자들이 주를 신뢰하리니, 여, 주께서 주를 찾는 자들을 버리지 아니하셨나이다.
시 9:11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings. 시온에 거하시는 께 노래로 찬양을 드리며 그분의 행사들을 백성 가운데 밝히 알릴지어다.
시 9:12 When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble. 그분께서 피에 대하여 조사하실 때에 그들을 기억하시리니 그분은 겸손한 자의 부르짖음을 잊지 아니하시는도다.
시 9:13 Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death: 여, 내게 긍휼을 베푸소서. 나를 사망의 문들에서 들어 올리시는 이여, 나를 미워하는 자들로부터 내가 받는 고난을 깊이 생각하소서.
시 9:14 That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation. 그리하시면 내가 주께 대한 모든 찬양을 시온의 딸의 문들 안에서 전할 것이요, 주의 구원을 기뻐하리이다.