시 94:3 |
|
LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph? |
주여, 사악한 자들이 어느 때까지, 사악한 자들이 어느 때까지 개가를 부르리이까? |
# |
시 94:4 |
|
How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves? |
그들이 어느 때까지 말을 내며 거친 것들을 말하리이까? 불법을 행하는 모든 자들이 어느 때까지 스스로 자랑하리이까? |
# |
시 94:5 |
|
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage. |
오 주여, 그들이 주의 백성을 산산조각 내고 주의 상속 백성을 괴롭게 하며 |
# |
시 94:6 |
|
They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless. |
과부와 나그네를 죽이고 아버지 없는 자를 죽이면서도 |
# |
시 94:7 |
|
Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it. |
말하기를, 주가 보지 못하며 야곱의 하나님이 그것에 관심을 두지 아니하리라, 하나이다. |
# |
시 94:9 |
|
He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see? |
귀를 심으신 분께서 듣지 아니하시랴? 눈을 빚으신 분께서 보지 아니하시랴? |
# |
시 94:10 |
|
He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know? |
이교도들을 징계하시는 분께서 바로잡지 아니하시랴? 사람에게 지식을 가르치시는 분께서 알지 아니하시랴? |
# |
시 94:11 |
|
The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity. |
주께서는 사람의 생각들을 아시며 그것들이 헛된 줄 아시느니라. |
# |
시 94:12 |
|
Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law; |
오 주여, 주께서 징계하시며 주의 법으로 가르치시는 사람은 복이 있나니 |
# |
시 94:13 |
|
That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked. |
이것은 사악한 자들을 위해 구덩이를 팔 때까지 주께서 그에게 안식을 주사 역경의 날들로부터 벗어나게 하려 하심이니이다. |
# |