시 95:3 |
|
For the LORD is a great God, and a great King above all gods. |
주는 위대한 하나님이시요, 모든 신들보다 위에 계신 위대한 왕이시로다. |
# |
시 95:4 |
|
In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also. |
땅의 깊은 곳들이 그분의 손 안에 있으며 산들의 능력도 그분의 것이로다. |
# |
시 95:5 |
|
The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land. |
바다도 그분의 것이니 그분께서 그것을 만드셨으며 마른 땅도 그분의 손이 조성하셨도다. |
# |
시 95:6 |
|
O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker. |
오 오라, 우리가 경배하고 절하며 우리를 만드신 분 곧 주 앞에 무릎을 꿇자. |
# |
시 95:7 |
|
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice, |
그분은 우리 하나님이시요, 우리는 그분의 초장의 백성이며 그분의 손의 양들이로다. 오늘 너희가 그분의 음성을 듣거든 |
# |
시 95:9 |
|
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work. |
그때에 너희 조상들이 나를 시험하여 입증하고 내가 행한 일을 보았느니라. |
# |
시 95:10 |
|
Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways: |
내가 사십 년 동안 이 세대로 인해 근심하여 이르기를, 그것은 마음속으로 잘못하는 백성이요, 그들이 내 길들을 알지 못하였도다, 하였노라. |
# |
시 95:11 |
|
Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest. |
내가 그들에게 진노하여 맹세하기를 그들은 내 안식에 들어오지 못하리라 하였도다. |
# |
시 96:1 |
|
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. |
오 새 노래로 주께 노래하라. 온 땅이여, 주께 노래할지어다. |
# |
시 96:2 |
|
Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day. |
주께 노래하고 그분의 이름을 찬송하며 그분의 구원을 날마다 전할지어다. |
# |