잠 10:24 |
|
The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted. |
사악한 자에게는 그가 두려워하는 것이 임하려니와 의로운 자에게는 원하는 바가 주어지리로다. |
# |
잠 10:25 |
|
As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation. |
사악한 자는 회오리바람이 지나가는 것 같이 더 이상 존재하지 아니하나 의로운 자는 영존하는 기초가 되느니라. |
# |
잠 10:26 |
|
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him. |
게으른 자는 그를 보내는 자들에게 마치 이에 식초 같고 눈에 연기 같으니라. |
# |
잠 10:27 |
|
The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened. |
주를 두려워하는 것이 사람의 날들을 길게 하거니와 사악한 자의 햇수는 짧아지리로다. |
# |
잠 10:28 |
|
The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish. |
의로운 자의 소망은 즐거움이 되려니와 사악한 자의 기대는 사라지리로다. |
# |
잠 10:30 |
|
The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth. |
의로운 자는 결코 제거되지 아니하려니와 사악한 자는 땅에 거주하지 못하리로다. |
# |
잠 10:31 |
|
The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out. |
의인의 입은 지혜를 내놓으나 비뚤어진 혀는 끊어지리로다. |
# |
잠 10:32 |
|
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. |
의로운 자의 입술은 그분께서 받으실 만한 것을 알거니와 사악한 자의 입은 비뚤어진 것을 말하느니라. |
# |
잠 11:1 |
|
A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight. |
거짓된 저울은 주께 가증한 것이나 공정한 추는 그분께서 기뻐하시는 것이니라. |
# |
잠 11:2 |
|
When pride cometh, then cometh shame: but with the lowly is wisdom. |
교만이 오면 수치도 오거니와 겸손한 자에게는 지혜가 있느니라. |
# |