성경

↑ 이전 장으로 가기
잠 15:1 A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger. 부드러운 대답은 진노를 돌이키거니와 가혹한 말들은 분노를 일으키느니라.
잠 15:2 The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness. 지혜로운 자의 혀는 지식을 바르게 사용하되 어리석은 자들의 입은 어리석음을 쏟아 내느니라.
잠 15:3 The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good. 의 눈은 모든 곳에 있어서 악한 자와 선한 자를 살피느니라.
잠 15:4 A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit. 건전한 혀는 생명나무이나 그 안의 비뚤어진 것은 영 안의 갈라진 틈이니라.
잠 15:5 A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent. 어리석은 자는 자기 아버지의 훈계를 멸시하거니와 책망을 중히 여기는 자는 분별이 있느니라.
잠 15:6 In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble. 의로운 자의 집에는 많은 보물이 있어도 사악한 자의 소득에는 괴로움이 있느니라.
잠 15:7 The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so. 지혜로운 자의 입술은 지식을 퍼뜨리나 어리석은 자의 마음은 그리하지 아니하느니라.
잠 15:8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight. 사악한 자의 희생물은 께 가증한 것이나 곧바른 자의 기도는 그분께서 기뻐하시는 것이니라.
잠 15:9 The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness. 사악한 자의 길은 께 가증한 것이나 의를 따라가는 자는 그분께서 사랑하시느니라.
잠 15:10 Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die. 길을 버리는 자에게는 바로잡는 일이 괴로우며 책망을 싫어하는 자는 죽으리라.
잠 15:11 Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men? 지옥과 멸망도 앞에 있거늘 하물며 사람들의 자녀들의 마음은 얼마나 더 그러하리요?
잠 15:12 A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise. 비웃는 자는 자기를 책망하는 자를 사랑하지 아니하며 지혜로운 자에게 가려 하지도 아니하리로다.
잠 15:13 A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken. 즐거운 마음은 얼굴을 기쁘게 하나 마음의 슬픔은 영을 상하게 하느니라.
잠 15:14 The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness. 명철이 있는 자의 마음은 지식을 구하거니와 어리석은 자들의 입은 어리석음을 먹고 사느니라.
잠 15:15 All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast. 고난 받는 자의 모든 날은 악하거니와 마음이 즐거운 자는 계속해서 잔치하느니라.
잠 15:16 Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith. 적게 가지고도 를 두려워하는 것이 많은 재산을 가지고 그것으로 인해 괴로워하는 것보다 나으니라.
잠 15:17 Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith. 채소를 먹으면서도 사랑이 있는 것이 외양간의 소를 먹으면서 그것과 함께 미워하는 것보다 나으니라.
잠 15:18 A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife. 몹시 노하는 자는 다툼을 일으켜도 분노하기를 더디 하는 자는 다툼을 그치게 하느니라.
잠 15:19 The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. 게으른 자의 길은 가시나무 울타리 같으나 의로운 자의 길은 평탄하게 되느니라.
잠 15:20 A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother. 지혜로운 아들은 아버지를 즐겁게 하나 어리석은 자는 자기 어머니를 멸시하느니라.
잠 15:21 Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly. 지혜가 없는 자에게는 어리석음이 기쁨이 되거니와 명철한 자는 곧바르게 걷느니라.
잠 15:22 Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established. 조언이 없으면 계획들이 실패하되 조언자가 많으면 그것들이 굳게 서느니라.
잠 15:23 A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it! 사람은 자기 입의 대답으로 기쁨을 누리나니 때에 맞게 한 말이 얼마나 좋은가!
잠 15:24 The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath. 지혜로운 자에게는 생명의 길이 위에 있으므로 그는 아래에 있는 지옥에서 떠나느니라.
잠 15:25 The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow. 께서 교만한 자의 집은 허무시되 과부의 땅의 경계는 굳게 세우시리로다.
잠 15:26 The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words. 사악한 자의 생각들은 께 가증한 것이나 순수한 자의 말들은 즐거운 말들이니라.
잠 15:27 He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live. 이익을 탐하는 자는 자기 집을 괴롭게 하나 뇌물을 미워하는 자는 살리로다.
잠 15:28 The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things. 의로운 자의 마음은 대답을 하려고 연구하거니와 사악한 자의 입은 악한 것들을 쏟아 내느니라.
잠 15:29 The LORD is far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous. 께서 사악한 자는 멀리하시되 의로운 자의 기도는 들으시느니라.
잠 15:30 The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat. 눈의 빛은 마음을 기쁘게 하며 좋은 소식은 뼈를 기름지게 하느니라.
잠 15:31 The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise. 생명의 책망을 귀담아 듣는 귀는 지혜로운 자들 가운데 거하느니라.
잠 15:32 He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding. 훈계를 거절하는 자는 자기 혼을 멸시하나 책망을 귀담아 듣는 자는 명철을 얻느니라.
잠 15:33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility. 를 두려워하는 것이 지혜의 훈계이니 명예에 앞서 겸손이 있느니라.
↓ 다음 장으로 가기