성경

잠 1:10 ¶ My son, if sinners entice thee, consent thou not. ¶ 내 아들아, 죄인들이 너를 꾈지라도 너는 동의하지 말라.
잠 1:11 If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause: 그들이 말하기를, 우리와 함께 가자. 우리가 숨어서 기다리다가 피를 흘리자. 우리가 무죄한 자들을 까닭 없이 몰래 숨어서 기다리다가
잠 1:12 Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit: 무덤같이 그들을 산 채로 삼키며 구덩이로 내려가는 자들같이 통째로 삼키자.
잠 1:13 We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil: 우리가 모든 귀한 재물을 얻으며 노략물로 우리의 집들을 채우리니
잠 1:14 Cast in thy lot among us; let us all have one purse: 너의 제비를 우리 가운데서 뽑고 우리가 다 돈주머니를 하나만 두자, 할지라도
잠 1:15 My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: 내 아들아, 너는 그들과 함께 그 길로 다니지 말라. 네 발을 금하여 그들의 행로에서 떠나라.
잠 1:16 For their feet run to evil, and make haste to shed blood. 그들의 발은 악을 향해 달려가며 피를 흘리려고 서두르느니라.
잠 1:17 Surely in vain the net is spread in the sight of any bird. 참으로 새가 보는 데서 그물을 치는 것은 허사로다.
잠 1:18 And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives. 그들이 자기 피를 흘리려고 숨어서 기다리며 자기 생명을 해하려고 몰래 숨어서 기다리나니
잠 1:19 So are the ways of every one that is greedy of gain; which taketh away the life of the owners thereof. 이익을 탐하는 모든 자의 길들도 이러하여 그 이익이 그것의 소유자들의 생명을 앗아가느니라.
잠 1:20 ¶ Wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets: ¶ 지혜가 밖에서 외치며 거리에서 자기 목소리를 내고