성경

잠 26:17 He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears. 지나가다가 자기에게 속하지 않은 다툼에 개입하는 자는 개의 귀를 잡는 자와 같으니라.
잠 26:18 As a mad man who casteth firebrands, arrows, and death, 미친 사람이 횃불과 화살과 죽음을 던지는 것 같이
잠 26:19 So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport? 자기 이웃을 속이고 말하기를, 내가 장난하지 아니하였느냐? 하는 자도 그러하니라.
잠 26:20 Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth. 나무가 없는 곳에서는 불이 꺼지는 것 같이 소문을 퍼뜨리는 자가 없는 곳에서는 다툼이 그치느니라.
잠 26:21 As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife. 타오르는 숯에 숯을 더하는 것과 불에 나무를 더하는 것 같이 논쟁하기 좋아하는 자는 다툼을 일으키느니라.
잠 26:22 The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly. 소문을 퍼뜨리는 자의 말들은 상처들과 같아서 배 속의 가장 안쪽 부분들로 내려가느니라.
잠 26:23 Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross. 불타는 입술과 사악한 마음은 은 찌꺼기를 입힌 질그릇 조각 같으니라.
잠 26:24 He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him; 미워하는 자는 자기 입술로 시치미를 떼고 자기 속에 속임수를 쌓아 두나니
잠 26:25 When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart. 그가 좋게 말할지라도 그의 말을 믿지 말라. 그의 마음속에 일곱 가지 가증한 것이 있느니라.
잠 26:26 Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation. 그가 속임수로 자기의 미움을 감춘다 하여도 그의 사악함은 온 회중 앞에 드러나리라.
잠 26:27 Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him. 누구든지 구덩이를 파는 자는 그 안에 빠질 것이요, 돌을 굴리는 자는 그 돌이 그에게 되돌아오리라.