잠 2:14 |
|
Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked; |
악 행하기를 기뻐하고 사악한 자들의 비뚤어진 것을 즐거워하나니 |
# |
잠 2:15 |
|
Whose ways are crooked, and they froward in their paths: |
그들의 길들은 구부러지고 그들은 자기 행로들에서 비뚤어진 자들이로다. |
# |
잠 2:16 |
|
To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words; |
그것이 너를 낯선 여자에게서 곧 자기의 말들로 아첨하는 낯선 자에게서 건져 내리니 |
# |
잠 2:17 |
|
Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God. |
그녀는 자기의 젊은 시절의 안내자를 버리고 자기 하나님의 언약을 잊어버리는 자니라. |
# |
잠 2:18 |
|
For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead. |
그녀의 집은 사망으로, 그녀의 행로들은 죽은 자들에게로 기우나니 |
# |
잠 2:20 |
|
That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous. |
이로써 네가 선한 자들의 길로 걸으며 의로운 자들의 행로들을 지키리니 |
# |
잠 2:21 |
|
For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it. |
이는 곧바른 자들이 땅에 거하며 완전한 자들이 그 안에 남을 것이기 때문이라. |
# |
잠 2:22 |
|
But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it. |
그러나 사악한 자들은 땅에서 끊어지고 범법자들은 땅에서 뿌리째 뽑히리라. |
# |
잠 3:1 |
|
My son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments: |
내 아들아, 내 법을 잊지 말고 네 마음이 내 명령들을 지키게 할지어다. |
# |
잠 3:2 |
|
For length of days, and long life, and peace, shall they add to thee. |
그것들이 네게 많은 날과 오래 사는 것과 화평을 더하리라. |
# |