성경

잠 21:3 To do justice and judgment is more acceptable to the LORD than sacrifice. 정의와 판단의 공의를 행하는 것이 희생물보다 더 께서 받으실 만하니라.
잠 21:4 An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin. 거만한 눈빛과 교만한 마음과 사악한 자의 쟁기질은 죄니라.
잠 21:5 The thoughts of the diligent tend only to plenteousness; but of every one that is hasty only to want. 부지런한 자들의 생각들은 오직 풍족함으로 이끌거니와 조급한 모든 자의 생각들은 궁핍함으로 이끌 뿐이니라.
잠 21:6 The getting of treasures by a lying tongue is a vanity tossed to and fro of them that seek death. 거짓말하는 혀로 보물을 얻는 것은 죽음을 구하는 자들이 이리저리 내던지는 헛된 것이니라.
잠 21:7 The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment. 사악한 자들의 강탈이 그들을 멸망시키리니 그들은 판단의 공의 행하기를 거절하느니라.
잠 21:8 The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right. 사람의 길은 비뚤어지고 낯설거니와 순수한 자로 말하건대 그의 일은 옳으니라.
잠 21:9 It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house. 다투는 여자와 함께 넓은 집에서 사는 것보다 지붕 모퉁이에서 사는 것이 나으니라.
잠 21:10 The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes. 사악한 자의 혼은 재앙을 바라므로 그의 이웃이 그의 눈에 호의를 입지 못하느니라.
잠 21:11 When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge. 비웃는 자가 벌을 받으면 단순한 자가 지혜롭게 되며 지혜로운 자가 훈계를 받으면 지식을 받느니라.
잠 21:12 The righteous man wisely considereth the house of the wicked: but God overthroweth the wicked for their wickedness. 의로운 사람은 지혜롭게 사악한 자의 집을 깊이 살피거니와 하나님은 사악한 자들의 사악함으로 인하여 그들을 뒤엎으시느니라.
잠 21:13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. 누구든지 가난한 자의 부르짖음에 귀를 막으면 그가 직접 부르짖어도 역시 들어 줄 자가 없으리라.