성경

잠 22:27 If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee? 만일 네게 갚을 것이 없으면 어찌하여 그가 네 잠자리를 네 밑에서 빼앗아 가겠느냐?
잠 22:28 Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set. 네 조상들이 세워 놓은 옛 지계표를 옮기지 말라.
잠 22:29 Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men. 자기 업무에 부지런한 사람을 네가 보느냐? 그는 왕들 앞에 설 것이요, 천한 자들 앞에 서지 아니하리라.
잠 23:1 When thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee: 네가 치리자와 함께 앉아 먹게 되거든 네 앞에 무엇이 있는지 부지런히 살펴보고
잠 23:2 And put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite. 네가 만일 식욕에 빠진 자이거든 네 목에 칼을 둘지니라.
잠 23:3 Be not desirous of his dainties: for they are deceitful meat. 그의 맛있는 음식들은 속이는 음식이니 그것들을 바라지 말라.
잠 23:4 Labour not to be rich: cease from thine own wisdom. 부자가 되려고 수고하지 말고 네 자신의 지혜에서 떠날지어다.
잠 23:5 Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven. 네가 존재하지 않는 것에 네 눈을 두려 하느냐? 재물은 반드시 스스로 날개를 내어 독수리같이 하늘을 향해 날아가느니라.
잠 23:6 Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats: 너는 악한 눈을 가진 자의 빵을 먹지 말고 그의 맛있는 음식을 탐내지 말라.
잠 23:7 For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee. 그가 자기 마음속으로 생각하듯이 실제도 그러한즉 그가 네게, 먹고 마시라, 할지라도 그의 마음은 너와 함께하지 아니하느니라.
잠 23:8 The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words. 네가 먹은 한 조각 빵도 네가 토하겠고 네 달콤한 말들도 잃으리라.