성경

잠 25:13 As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters. 신실한 사자(使者)는 그를 보낸 자들에게 마치 수확 때에 내린 차가운 눈 같으니 그는 자기 주인들의 혼을 시원하게 하느니라.
잠 25:14 Whoso boasteth himself of a false gift is like clouds and wind without rain. 누구든지 스스로 거짓 선물을 자랑하는 자는 비 없는 구름들과 바람 같으니라.
잠 25:15 By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. 오래 참음을 통해 통치자도 설득되나니 부드러운 혀는 뼈를 꺾느니라.
잠 25:16 Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled therewith, and vomit it. 네가 꿀을 발견하였느냐? 네게 족한 만큼만 먹으라. 그것으로 배가 차서 네가 토할까 염려하노라.
잠 25:17 Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and so hate thee. 네 이웃의 집에서 네 발을 뒤로 물리라. 그가 네게 싫증이 나서 너를 미워할까 염려하노라.
잠 25:18 A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow. 자기 이웃을 대적하여 거짓 증언하는 자는 큰 망치요 칼이요 뾰족한 화살이니라.
잠 25:19 Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint. 고난의 때에 신실하지 아니한 자를 신뢰하는 것은 부러진 이와 관절에서 빠진 발 같으니라.
잠 25:20 As he that taketh away a garment in cold weather, and as vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to an heavy heart. 마음이 무거운 자에게 노래를 불러 주는 자는 추운 날씨에 옷을 빼앗는 자 같고 천연소다에 붓는 식초 같으니라.
잠 25:21 If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink: 네 원수가 주리거든 그에게 빵을 주어 먹게 하고 그가 목마르거든 그에게 물을 주어 마시게 하라.
잠 25:22 For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee. 네가 그의 머리 위에 불타는 숯을 쌓으면 께서 네게 보답해 주시리라.
잠 25:23 The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue. 북풍이 비를 몰아내는 것 같이 성난 얼굴은 헐뜯는 혀를 몰아내느니라.