성경

잠 30:17 The eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it. 자기 아버지를 조롱하며 자기 어머니에게 순종하기를 싫어하는 눈은 골짜기의 까마귀들이 쪼아 내고 독수리 새끼들이 먹으리라.
잠 30:18 There be three things which are too wonderful for me, yea, four which I know not: 내게 너무나도 놀라운 것 세 가지가 있으며 참으로 내가 알지 못하는 것 네 가지가 있나니
잠 30:19 The way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock; the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a maid. 곧 공중에 있는 독수리의 길과 바위 위에 있는 뱀의 길과 바다 한가운데 있는 배의 길과 처녀와 함께한 남자의 길이니라.
잠 30:20 Such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness. 간음하는 여자의 길도 그러하니라. 그녀가 먹고 자기 입을 씻고는 말하기를, 내가 사악한 짓을 행하지 아니하였다, 하느니라.
잠 30:21 For three things the earth is disquieted, and for four which it cannot bear: 세 가지로 인해 땅이 평안을 잃고 네 가지로 인해 땅이 견딜 수 없나니
잠 30:22 For a servant when he reigneth; and a fool when he is filled with meat; 곧 종이 통치하는 것과 어리석은 자가 음식으로 배부른 것과
잠 30:23 For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress. 미운 여자가 시집간 것과 여종이 자기 여주인의 상속자가 된 것이니라.
잠 30:24 There be four things which are little upon the earth, but they are exceeding wise: 땅 위에서 작지만 지혜가 뛰어난 것 네 가지가 있나니
잠 30:25 The ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer; 곧 강하지 않은 백성이지만 여름에 먹을 것을 예비하는 개미와
잠 30:26 The conies are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks; 약한 국민이지만 자기 집을 바위 속에 짓는 산토끼와
잠 30:27 The locusts have no king, yet go they forth all of them by bands; 왕이 없어도 모두가 떼를 지어 나아가는 메뚜기와