성경

잠 4:24 Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee. 비뚤어진 입을 네게서 버리며 뒤틀어진 입술을 네게서 멀리 하라.
잠 4:25 Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee. 네 눈은 바로 보고 네 눈꺼풀은 네 앞을 곧게 볼지어다.
잠 4:26 Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established. 네 발의 행로를 곰곰이 생각하며 네 모든 길을 굳게 세우라.
잠 4:27 Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil. 오른쪽으로나 왼쪽으로나 치우치지 말고 네 발을 악에서 떠나게 할지어다.
잠 5:1 My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding: 내 아들아, 내 지혜에 주의를 기울이며 내 명철에 네 귀를 기울이라.
잠 5:2 That thou mayest regard discretion, and that thy lips may keep knowledge. 이것은 네가 분별을 중시하고 네 입술이 지식을 간직하게 하려 함이니라.
잠 5:3 ¶ For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil: ¶ 낯선 여자의 입술은 벌집같이 꿀을 떨어뜨리며 그녀의 입은 기름보다 미끄러우니라.
잠 5:4 But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword. 그러나 그녀의 마지막은 쑥같이 쓰고 양날 달린 검같이 날카로우며
잠 5:5 Her feet go down to death; her steps take hold on hell. 그녀의 발은 사망으로 내려가고 그녀의 걸음은 지옥을 굳게 붙드느니라.
잠 5:6 Lest thou shouldest ponder the path of life, her ways are moveable, that thou canst not know them. 그런즉 네가 생명의 행로를 곰곰이 생각하지 못하며 그녀의 길들이 움직이므로 네가 능히 그것들을 알지 못하느니라.
잠 5:7 Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth. 그런즉, 오 자녀들아, 너희는 이제 내 말을 듣고 내 입의 말들에서 떠나지 말라.