잠 11:20 |
|
They that are of a froward heart are abomination to the LORD: but such as are upright in their way are his delight. |
비뚤어진 마음을 가진 자들은 주께 가증한 자들이나 자기 길에서 곧바른 자들은 그분께서 기뻐하시는 자들이니라. |
# |
잠 11:21 |
|
Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered. |
사악한 자는 손에 손을 잡을지라도 벌을 면하지 못할 터이나 의로운 자의 씨는 구출되리라. |
# |
잠 11:22 |
|
As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion. |
아름다운 여자가 분별이 없는 것은 돼지 코의 금 보석 같으니라. |
# |
잠 11:23 |
|
The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath. |
의로운 자의 소원은 오직 선할 뿐이나 사악한 자의 기대하는 바는 진노이니라. |
# |
잠 11:24 |
|
There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty. |
흩을지라도 여전히 불어나는 일이 있고 지나치게 아낄지라도 가난에 이르는 일이 있느니라. |
# |
잠 11:26 |
|
He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it. |
곡식을 움켜쥐는 자는 백성이 저주할 터이나 곡식을 파는 자의 머리에는 복이 있으리라. |
# |
잠 11:27 |
|
He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him. |
부지런히 선을 구하는 자는 호의를 얻으려니와 해악을 구하는 자에게는 해악이 임하리라. |
# |
잠 11:28 |
|
He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch. |
자기 재물을 신뢰하는 자는 넘어지려니와 의로운 자는 나뭇가지처럼 번성하리라. |
# |
잠 11:29 |
|
He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart. |
자기 집을 어지럽히는 자는 바람을 상속하며 어리석은 자는 마음이 지혜로운 자의 종이 되리라. |
# |
잠 11:30 |
|
The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise. |
의로운 자의 열매는 생명나무니 혼들을 얻는 자는 지혜로우니라. |
# |