성경

↑ 이전 장으로 가기
욥 5:1 Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn? 네게 응답할 자가 있거든 이제 부르라. 네가 성도들 중에 누구에게로 향하겠느냐?
욥 5:2 For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one. 진노는 어리석은 자를 죽이고 시기는 미련한 자를 죽이느니라.
욥 5:3 I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation. 어리석은 자가 뿌리 내리는 것을 내가 보았으되 즉시 그의 처소를 저주하였노라.
욥 5:4 His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither is there any to deliver them. 그의 자녀들은 안전에서 멀리 떨어져 있고 그들이 성문에서 짓눌리되 그들을 건져 내는 자가 없으며
욥 5:5 Whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the thorns, and the robber swalloweth up their substance. 그들이 수확한 것은 주린 자가 먹고 가시나무에서 난 그것도 가져가며 강도가 그들의 재산을 삼키는도다.
욥 5:6 Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground; 고통은 티끌에서 생기지 아니하며 고난은 흙에서 솟아나지 아니할지라도
욥 5:7 Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward. 불티가 위로 날아가는 것 같이 사람은 고생하려고 태어나느니라.
욥 5:8 I would seek unto God, and unto God would I commit my cause: 나는 하나님께 구하겠고 내 사정을 하나님께 맡기리라.
욥 5:9 Which doeth great things and unsearchable; marvellous things without number: 그분은 크고 헤아릴 수 없는 일들을 행하시며 놀라운 일들을 수도 없이 행하시고
욥 5:10 Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields: 비를 땅에 내리시며 물을 들에 보내시고
욥 5:11 To set up on high those that be low; that those which mourn may be exalted to safety. 낮은 자들을 높이 세우시나니 이것은 애곡하는 자들을 높이사 안전한 곳에 두려 하심이니라.
욥 5:12 He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise. 그분은 간교한 자들의 계략을 실패로 돌리사 그들의 손이 그들이 경영하는 바를 이루지 못하게 하시며
욥 5:13 He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong. 지혜로운 자들을 자기들의 간계에 빠지게 하시고 거역하는 자들의 계략을 거꾸러뜨리시므로
욥 5:14 They meet with darkness in the daytime, and grope in the noonday as in the night. 그들이 낮에 어둠을 만나고 대낮에도 밤처럼 더듬느니라.
욥 5:15 But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty. 그러나 그분은 가난한 자들을 칼과 그들의 입과 강력한 자들의 손에서 구원하시나니
욥 5:16 So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth. 그러므로 가난한 자들에게 소망이 있고 불법이 스스로 입을 다무느니라.
욥 5:17 Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty: 보라, 하나님께서 바로잡아 주시는 자는 행복한 자니 그런즉 너는 전능자의 징계를 업신여기지 말지니라.
욥 5:18 For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole. 그분께서는 아프게 하시다가 싸매시며 상하게 하시다가 자신의 손으로 온전하게 하시느니라.
욥 5:19 He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. 그분께서 여섯 가지 고난 중에서 너를 건지시며 참으로 일곱 가지 고난 중에서도 재앙이 결코 네게 손을 대지 못하게 하시고
욥 5:20 In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword. 기근을 당할 때는 죽음에서, 전쟁을 벌일 때는 칼의 권세에서 너를 구속하실 터인즉
욥 5:21 Thou shalt be hid from the scourge of the tongue: neither shalt thou be afraid of destruction when it cometh. 네가 혀의 채찍을 피하여 숨을 것이며 또 멸망이 닥칠 때에 그것을 무서워하지 아니하리라.
욥 5:22 At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth. 네가 멸망과 기근을 비웃으며 또 땅의 짐승들을 무서워하지 아니하리니
욥 5:23 For thou shalt be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with thee. 네가 들의 돌들과 동맹을 맺고 들의 짐승들이 너와 화목하리라.
욥 5:24 And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin. 이로써 네 장막이 평안한 줄을 네가 알며 네 처소를 보러 가서 죄를 짓지 아니하고
욥 5:25 Thou shalt know also that thy seed shall be great, and thine offspring as the grass of the earth. 또 네 씨가 크게 되며 네 후손이 땅의 풀과 같이 될 줄도 네가 알고
욥 5:26 Thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season. 곡식 단이 제때에 들어가는 것 같이 네가 장수를 누리다가 네 무덤에 이르리라.
욥 5:27 Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good. 이것을 보라. 우리가 그것을 살펴본 대로 그것이 그러한즉 너는 그것을 듣고 네 유익을 위해 그것을 알지니라, 하니라.
↓ 다음 장으로 가기