시 115:12 |
|
The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron. |
주께서 우리를 깊이 생각하셨으니 그분께서 우리에게 복을 주실 것이요, 이스라엘의 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시리로다. |
# |
시 115:13 |
|
He will bless them that fear the LORD, both small and great. |
작은 자든 큰 자든 주를 두려워하는 자들에게는 그분께서 복을 주시리로다. |
# |
시 115:14 |
|
The LORD shall increase you more and more, you and your children. |
주께서 너희 곧 너희와 너희 자손들을 더욱 번창하게 하시리로다. |
# |
시 115:15 |
|
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth. |
너희는 하늘과 땅을 만드신 주께 복을 받았도다. |
# |
시 115:16 |
|
The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men. |
하늘 곧 하늘들은 주의 것이로되 그분께서 땅은 사람들의 자녀들에게 주셨도다. |
# |
시 115:18 |
|
But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD. |
그러나 우리는 지금부터 영원토록 주를 찬송하리로다. 주를 찬양하라. |
# |
시 116:1 |
|
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications. |
주께서 내 음성과 내 간구를 들으셨으므로 내가 그분을 사랑하는도다. |
# |
시 116:2 |
|
Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live. |
그분께서 자신의 귀를 내게 기울이셨으므로 내가 사는 동안 그분을 부르리로다. |
# |
시 116:3 |
|
The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow. |
사망의 고통이 나를 에워싸고 지옥의 아픔이 나를 붙들었으므로 내가 고난과 슬픔을 만났도다. |
# |
시 116:4 |
|
Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul. |
그때에 내가 주의 이름을 부르며 이르기를, 오 주여, 주께 간청하오니 내 혼을 건지소서, 하였도다. |
# |