시 7:7 |
|
So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high. |
그리하시면 백성의 회중이 주를 에워싸리니 그러므로 주께서는 그들을 위하여 높은 곳으로 돌아오소서. |
# |
시 7:8 |
|
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me. |
주께서 백성들을 심판하시리니, 오 주여, 내 의와 내 속에 있는 내 순전함에 따라 나를 심판하소서. |
# |
시 7:9 |
|
Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins. |
오 사악한 자의 사악함을 끝내시고 오직 의로운 자를 굳게 세우소서. 의로우신 하나님께서는 마음과 속 중심을 시험하시나이다. |
# |
시 7:10 |
|
My defence is of God, which saveth the upright in heart. |
나의 방벽은 마음이 올바른 자를 구원하시는 하나님에게서 나는도다. |
# |
시 7:11 |
|
God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day. |
하나님은 의로운 자를 판단하시며 하나님은 사악한 자를 향하여 날마다 분노하시는도다. |
# |
시 7:13 |
|
He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors. |
또 그분께서 그를 위하여 죽이는 도구를 마련하셨나니 그분께서 핍박하는 자들을 향해 자신의 화살들을 정하시는도다. |
# |
시 7:14 |
|
Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood. |
보라, 그가 불법으로 산통을 겪으며 해악을 배어 거짓을 낳았도다. |
# |
시 7:15 |
|
He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made. |
그가 구덩이를 만들고 그것을 파더니 자기가 만든 도랑에 빠졌도다. |
# |
시 7:16 |
|
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate. |
그의 해악이 그의 머리로 돌아오고 그의 난폭한 행위가 그의 정수리에 떨어지리로다. |
# |
시 7:17 |
|
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
내가 주의 의에 따라 그분을 찬양하며 지극히 높으신 주의 이름을 노래로 찬양하리로다. |
# |