시 104:8 |
|
They go up by the mountains; they go down by the valleys unto the place which thou hast founded for them. |
그것들이 산들을 따라 오르고 골짜기들을 따라 내려가 주께서 그것들을 위하여 기초를 놓으신 곳에 이르나이다. |
# |
시 104:9 |
|
Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth. |
주께서 경계를 정하사 물들이 넘어가지 못하게 하시며 그것들이 다시 돌아와 땅을 덮지 못하게 하셨나이다. |
# |
시 104:10 |
|
He sendeth the springs into the valleys, which run among the hills. |
그분께서 골짜기들에 샘들을 보내시매 그것들이 산들 사이로 흐르고 |
# |
시 104:11 |
|
They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst. |
들의 모든 짐승에게 마시게 하므로 들나귀들이 갈증을 풀며 |
# |
시 104:12 |
|
By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches. |
하늘의 날짐승들도 그것들 곁에 자기 처소를 마련하고 가지들 사이에서 지저귀리로다. |
# |
시 104:14 |
|
He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth; |
그분께서 가축이 먹을 풀과 사람이 쓸 채소를 자라게 하시며 땅에서 음식이 나게 하시되 |
# |
시 104:15 |
|
And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart. |
사람의 마음을 즐겁게 하는 포도즙과 사람의 얼굴을 빛나게 하는 기름과 사람의 심장을 강하게 하는 빵이 나게 하시는도다. |
# |
시 104:16 |
|
The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted; |
주의 나무들에는 수액이 가득하니 곧 그분께서 심으신 레바논의 백향목들이로다. |
# |
시 104:17 |
|
Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house. |
새들이 거기에 둥지를 틀며 황새로 말하자면 전나무가 그것의 집이로다. |
# |
시 104:18 |
|
The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies. |
높은 산들은 들염소들의 피난처요, 바위들은 산토끼들의 피난처로다. |
# |