성경

시 119:165 Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them. 주의 법을 사랑하는 자들에게는 큰 평안이 있나니 아무것도 그들을 실족하게 하지 못하리이다.
시 119:166 LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments. 여, 내가 주의 구원을 바라며 주의 명령들을 행하였나이다.
시 119:167 My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly. 내 혼이 주의 증언들을 지켰사오며 내가 그것들을 지극히 사랑하나이다.
시 119:168 I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee. 내 모든 길이 주 앞에 있으므로 내가 주의 훈계들과 주의 증언들을 지켰나이다.
시 119:169 TAU. | Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word. (타브) 오 여, 나의 부르짖음이 주 앞에 가까이 이르게 하시고 주의 말씀에 따라 내게 명철을 주소서.
시 119:170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word. 나의 간구가 주 앞에 이르게 하시고 주의 말씀에 따라 나를 건지소서.
시 119:171 My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes. 주께서 주의 법규들을 내게 가르치셨사오니 내 입술이 찬양을 내리이다.
시 119:172 My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness. 주의 모든 명령이 공의이므로 내 혀가 주의 말씀을 말하리이다.
시 119:173 Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts. 내가 주의 훈계들을 택하였사오니 주의 손이 나를 돕게 하소서.
시 119:174 I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight. 여, 내가 주의 구원을 사모하였사오니 주의 법이 내 기쁨이니이다.
시 119:175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me. 내 혼이 살게 하소서. 그리하시면 내 혼이 주를 찬양하리이다. 주의 판단들이 나를 돕게 하소서.