성경

시 35:28 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. 그리하시면 내 혀가 주의 의를 말하며 종일토록 주를 찬양하는 말을 하리이다.
시 36:1 To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the LORD. | The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes. (악장에게 준 주의 종 다윗의 시) 사악한 자의 범법이 내 마음속에서 이르기를, 그의 눈앞에는 하나님을 두려워함이 없다, 하나니
시 36:2 For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful. 그는 자기 불법이 미운 것으로 드러날 때까지 자기 눈에서 스스로 우쭐대는도다.
시 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good. 그의 입의 말들은 불법과 속임수니 그는 지혜롭게 되는 것과 선을 행하는 것을 그쳤도다.
시 36:4 He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil. 그는 자기 잠자리에서 해악을 꾀하며 선하지 않은 길에 들어서고 악을 미워하지 아니하는도다.
시 36:5 Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds. 여, 주의 긍휼은 하늘들에 있고 주의 신실하심은 구름들에까지 닿으며
시 36:6 Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast. 주의 의는 큰 산들과 같고 주의 심판들은 큰 깊음과 같으니이다. 오 여, 주께서는 사람과 짐승을 보존하시나이다.
시 36:7 How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings. 오 하나님이여, 주의 인자하심이 어찌 그리 뛰어나신지요! 그런즉 사람들의 자녀들이 주의 날개 그늘 밑에서 주를 신뢰하나이다.
시 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. 그들이 주의 집에 있는 기름진 것으로 넘치도록 만족할 것이요, 주께서 그들로 하여금 주의 기쁨의 강물을 마시게 하시리이다.
시 36:9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light. 생명의 샘이 주께 있으므로 우리가 주의 빛 안에서 빛을 보리이다.
시 36:10 O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart. 오 주를 아는 자들에게 주의 인자하심을, 마음이 올바른 자들에게 주의 의를 계속해서 베푸소서.